Última actualización: 25 de marzo de 2024
“Transportista” significa un servicio de entrega de terceros que entrega el Equipo al Cliente. “Cliente” significa la persona o entidad identificada en la primera página de este Contrato de venta/Factura, incluido cualquier representante, agente, funcionario o empleado del Cliente. “Equipo” significa uno o más de los artículos enumerados en la primera página de este Contrato de venta/Factura, e incluye cualquier accesorio, conexión o artículo similar vendido al Cliente, como mangueras de aire, cables eléctricos, cuchillas, cables de soldadura, tanques de combustible líquido y boquillas. “Ubicación de la tienda” significa la dirección de United que figura en la esquina superior izquierda de este Contrato de venta/Factura. “United” se refiere a la subsidiaria corporativa de United Rentals, Inc. que se identifica en la primera página de este Contrato de venta/Factura donde el Cliente ha comprado el Equipo. “Proveedor” significa un Cliente al que United ha comprado, está comprando actualmente o comprará equipos, suministros u otros artículos.
Toda persona que firme este Contrato de venta/Factura declara y garantiza que tiene la edad legal, la autoridad y el poder para firmar este Contrato de venta/Factura en su nombre o en nombre del Cliente.
Todos los montos adeudados en virtud de este documento serán pagaderos por el Cliente en cuanto reciba la factura. Sin limitar los otros derechos de United, los pagos atrasados acumulan intereses, pagaderos por el Cliente a pedido de United, al 2% mensual (24% anual) o a la tasa más alta permitida por la ley, lo que sea menor. El Cliente acepta pagar todos los costos de cobranza, honorarios de abogados y costas judiciales en los que United Rentals incurra para hacer cumplir los términos y condiciones de este Contrato de venta/Factura.
Por el presente, el Cliente otorga a United una garantía prendaria sobre el Equipo y los ingresos del Equipo para garantizar el pago y el cumplimiento inmediatos del precio de compra del Cliente y otras obligaciones. El Cliente autoriza a United a presentar estados financieros para perfeccionar esta garantía prendaria. Si el Cliente no satisface oportunamente sus pagos y demás obligaciones, United tendrá todos los derechos y recursos que el Artículo 9 del Código Comercial Uniforme, o disposiciones similares de cualquier ley estatal aplicable, proporcione a una parte asegurada. El Cliente también otorga a United todos los derechos y exenciones que un deudor puede, en virtud del Artículo 9 o de otra ley similar, poner a disposición de un acreedor asegurado mediante un contrato expreso o una exención. El Cliente acepta pagar a United todos los costos en los que United pueda incurrir en la recuperación y disposición del Equipo, incluidos los honorarios de abogados de United.
El Cliente ha tenido la oportunidad de ponerse en contacto con el fabricante para obtener documentación sobre el uso y mantenimiento del Equipo y los requisitos de seguridad normales, y para determinar si el Equipo cumple con los requisitos de mantenimiento y funcionamiento del fabricante. En todos los casos, el Cliente se pondrá en contacto con el fabricante antes de poner el Equipo en servicio.
A menos que United indique lo contrario en la primera página de este Contrato de venta/Factura, el Equipo es usado y United lo alquiló previamente a numerosas personas. Ya sea que el Equipo se utilice o no, United lo vende “TAL COMO ESTÁ”, CON TODAS LAS FALLAS. Si el Equipo es nuevo, United, en la medida permitida por el fabricante del Equipo, cederá al Cliente las garantías otorgadas por el fabricante de dicho Equipo. Excepto donde lo prohíba la ley estatal, United no realiza ninguna declaración ni garantía sobre ningún asunto. El Cliente puede optar por comprar el contrato de servicio de United, United Guard (el “Programa”). Si el Cliente paga por el Programa, United proporcionará los servicios mencionados en ese Programa. Excepto por lo mencionado anteriormente, TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, SE EXCLUYEN Y RECHAZAN EXPRESAMENTE. Cualquier declaración oral o de otro tipo que los empleados de United puedan haber hecho con respecto al Equipo no constituye garantías, United no las respalda y el Cliente no confiará en ellas. Excepto donde lo prohíba la ley estatal, el Cliente exime y libera a United de todas las obligaciones, responsabilidades, derechos, reclamos y recursos, extracontractuales o relacionados de otro modo con el Equipo o con esta venta, ya sea que surjan del uso, posesión, operación, venta, arrendamiento, ensamblaje o desmontaje del Equipo, de la negligencia de United o de la responsabilidad estricta o del producto, o de otro modo.
EN EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LEY, EL CLIENTE ACEPTA MANTENER INDEMNE, DEFENDER Y EXIMIR DE RESPONSABILIDAD A UNITED Y A CADA UNO DE SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, AGENTES, SERVIDORES O EMPLEADOS, Y A SUS FILIALES, COMPAÑÍAS MATRICES Y SUBSIDIARIAS DE Y CONTRA CADA UNA Y TODAS LAS OBLIGACIONES, RECLAMOS, PÉRDIDAS, DAÑOS O COSTOS (INCLUSIVE, AUNQUE SOLO COMO EJEMPLO, HONORARIOS LEGALES, LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL U OTROS DAÑOS Y PERJUICIOS ESPECIALES O CONSECUENTES, DAÑOS Y PERJUICIOS RELACIONADOS CON DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES CORPORALES O DAÑOS Y PERJUICIOS RELACIONADOS CON MUERTE POR NEGLIGENCIA DE TERCEROS) QUE SE ORIGINEN O SE RELACIONEN CON LA OPERACIÓN, EL USO, LA POSESIÓN O LA VENTA DE LOS EQUIPOS. ESTA DISPOSICIÓN DE INDEMNIZACIÓN TAMBIÉN SE APLICA A TODO RECLAMO PRESENTADO EN CONTRA DE UNITED QUE SE PASE EN CAUSALES DE ACCIÓN ESTRICTOS O POR RESPONSABILIDAD DE PRODUCTOS. SIN EMBARGO, EL CLIENTE NO TENDRÁ LA OBLIGACIÓN DE INDEMNIZAR A UNITED POR AQUELLA PARTE DE UNA PÉRDIDA, DAÑO O RESPONSABILIDAD CAUSADA EXCLUSIVAMENTE POR LA MALA CONDUCTA INTENCIONAL O LA NEGLIGENCIA EXCLUSIVA DE UNITED. PARA APOYAR, MAS NO LIMITAR, LAS DISPOSICIONES DE INDEMNIZACIÓN DE ESTE CONTRATO, EL CLIENTE CONVIENE DE MANERA EXPRESA Y ESPECÍFICA EN QUE LA OBLIGACIÓN DE INDEMNIZACIÓN DESCRITA ANTERIORMENTE DE NINGUNA MANERA SERÁ AFECTADA O DISMINUIDA POR ALGUNA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD O INMUNIDAD ESTATUTARIA O CONSTITUCIONAL QUE TENGA CLIENTE EN LAS DEMANDAS DE SUS PROPIOS EMPLEADOS. EL DEBER DE INDEMNIZACIÓN CONTINUARÁ CON PLENO VIGOR Y EFECTO NO OBSTANTE EL VENCIMIENTO O LA RESCISIÓN TEMPRANA DEL CONTRATO.
- El cliente recoge el Equipo. En caso de que el Cliente recoja cualquier Equipo en una ubicación de la tienda, se considerará que el Cliente ha inspeccionado y aceptado cada Equipo en el momento de la recogida, y el riesgo de pérdida y la titularidad del Equipo pasarán al Cliente en ese momento.
- United Rentals entrega el Equipo al Cliente. En caso de que United entregue el Equipo en una ubicación designada por el Cliente, el Cliente deberá firmar los documentos, según lo requiera United, que verifican que el Equipo fue entregado y aceptado por el Cliente. El riesgo de pérdida y la titularidad del Equipo pasarán al Cliente en el momento de la entrega. El Cliente pagará todos los costos de envío.
- El Transportista entrega el Equipo al Cliente. En caso de que se utilice un Transportista para entregar el Equipo al Cliente, el Cliente deberá firmar los documentos, según lo requieran United o el Transportista, que verifican que el Equipo fue entregado y aceptado por el Cliente. El riesgo de pérdida y la titularidad del Equipo pasarán al Cliente tras la entrega del Equipo al Transportista. El Cliente pagará todos los costos de envío.
El Proveedor reconoce y acepta que, aunque United pueda haber comprado o pueda comprar equipos y otros artículos al Proveedor antes o después de la transacción establecida en el presente documento, dichas compras de equipos y otros artículos por parte de United no han formado parte de la compra del Equipo en virtud del presente documento. El Cliente reconoce que el precio de cada Equipo y otros artículos indicados en la portada de este Contrato de venta/Factura se ha negociado en condiciones de igualdad y de buena fe.
Este Contrato de venta/Factura establece el entendimiento completo de United y el Cliente con respecto al Equipo y la venta del Equipo, reemplaza todos los acuerdos anteriores y no puede modificarse ni rescindirse en forma oral.
Este Contrato de venta/Factura será vinculante para United solo si un signatario debidamente autorizado lo ha firmado.
Los tribunales federales y estatales del condado donde se realizó la venta del Equipo en virtud de este Contrato de venta/Factura tendrán jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos relacionados con este Contrato de venta/Factura y la venta del Equipo.
SE RENUNCIA A TODO JUICIO CON JURADO.
El Cliente da su consentimiento para la recopilación, el uso y la divulgación de su información de identificación personal y financiera en la forma descrita en el presente y en la Política de confidencialidad de United, que se encuentra en https://www.unitedrentals.com/legal/privacy-policy.
- El Cliente reconoce que el Equipo está sujeto a las leyes y reglamentaciones de exportación y sanciones de los EE. UU., incluidos, entre otros, los Reglamentos de Administración de Exportaciones de los EE. UU., título 15 del C.F.R., partes 730-774, y las reglamentaciones promulgadas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (“OFAC”) del Departamento del Tesoro de los EE. UU., título 31 del C.F.R., partes 501-598. El Cliente acepta cumplir con las prohibiciones y requisitos de licencia de exportación, reexportación, transferencia, usuario final y uso final en virtud de las leyes y reglamentaciones de exportación y sanciones de los EE. UU., incluidas todas las prohibiciones aplicables relacionadas con el suministro de cualquier equipo, tecnología o servicio a cualquier país, entidad o particular prohibido, sancionado o controlado, o la transferencia o transbordo de equipos, tecnología o servicios por Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria, la región de Crimea o cualquier otro país sujeto a sanciones comerciales de los Estados Unidos en virtud de la Ley de Poderes Económicos para Emergencias Internacionales (sección 1701 et seq. del título 50 del U.S.C.), la Ley de Comercio con el Enemigo (secciones 1-44 del apéndice del título 50 del U.S.C.), la Ley de Reforma del Control de Exportaciones (sección 4801 et seq. del título 50 del U.S.C), cada una con sus modificaciones, y cualquier otro estatuto y decreto ejecutivo de importancia similar, y todas y cada una de las normativas promulgadas de conformidad con dichos estatutos o decretos ejecutivos. United no está obligado a realizar ninguna acción en virtud de este Contrato de venta/Factura si dicha acción es contraria a la ley de los EE. UU. o a una directiva, decreto, regulación o licencia emitida por el gobierno de los Estados Unidos.
- El Cliente declara y garantiza que no es, ni es propiedad de ni está controlado por, (a) cualquier persona (incluida cualquier entidad) que aparezca en cualquier lista relacionada con sanciones de personas designadas que mantenga la OFAC, el Departamento de Estado de los EE. UU., el Departamento de Comercio de los EE. UU. o el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (b) una persona que opera, está organizada, reside o actúa como representante o agente de los gobiernos de Crimea, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria o Venezuela, incluida cualquier subdivisión política, agencia o su instrumentalidad, o cualquier otro gobierno o territorio contra el que los Estados Unidos mantenga sanciones económicas o embargos en virtud de las normativas de la OFAC o de un decreto ejecutivo, con sus modificaciones ocasionales, en la medida en que dichas leyes prohíban a United realizar transacciones con tales personas. United no está obligado a realizar ninguna acción en virtud de este Contrato si dicha acción es contraria a la ley de los EE. UU. o a una directiva, decreto, regulación o licencia emitida por el gobierno de los Estados Unidos.