Última actualización: 29 de septiembre de 2022
Lea con atención. Al aceptar la prestación de los Servicios o al efectuar los pagos a United en concepto de los Servicios, el Cliente acepta estar obligado por los Términos de las órdenes de compra, aun cuando la Orden de compra no se haya formalizado.
“Contrato principal” hace referencia al contrato, si lo hubiese, entre United y su cliente que requiere la entrega o el suministro de Productos o Servicios en virtud de este documento, cuyos términos y condiciones se incorporan a este documento a modo de referencia. “Productos” hace referencia a los equipos, repuestos, insumos para contratista y otros elementos identificados en la parte frontal de esta orden de compra (esta “Orden”). “Servicios” hace referencia a los servicios identificados en la parte frontal de esta Orden. “Especificaciones” hace referencia a las especificaciones y a los estándares para los Productos o Servicios establecidos en esta Orden o las especificaciones comercialmente disponibles del Proveedor. “Proveedor” hace referencia a la persona o entidad identificada como tal en la parte frontal de esta Orden, incluido cualquier representante, agente, directivo o empleado del Proveedor. “United” hace referencia a United Rentals (North America), Inc. o United Rentals of Canada, Inc. conforme se identifica en la sección “Enviar a” en la portada de esta Orden.
- El Proveedor acusará recibo de esta orden mediante un documento escrito dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la recepción de esta, a menos que la recepción ocurra un día sábado, domingo o día feriado federal, en cuyo caso el Proveedor acusará recibo de dicha Orden y la aceptará por escrito al siguiente día hábil. Si el Proveedor propone modificaciones, esta Orden no entrará en vigencia hasta que United suministre un Consentimiento por escrito a dichas modificaciones. No obstante, si el Proveedor no acusa recibo de esta Orden dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la recepción de esta o envía alguno o todos los Productos o prestase Servicios de conformidad con esta Orden, se considerará que el Proveedor ha aceptado esta Orden tal y como se envió. Cualquier término y condición contenido en cualquier documento del Proveedor será nulo y sin efecto.
- A menos que se emita esta Orden en virtud de un Contrato de abastecimiento maestro entre las partes o sus filiales, la totalidad del contrato entre las partes consta de esta Orden y cualquier documento incorporado por referencia conforme a lo indicado en este documento y no se aplicará ninguna otra aceptación o acuse de recibo ni otra condición. Las enmiendas, si las hubiera, se harán solo mediante un acuerdo mutuo por escrito que debe ser firmado por ambas partes. Los términos y las condiciones de esta Orden tendrán prelación sobre cualquier término y condición contenido en los acuses de recibo, las facturas o documentos similares del Proveedor; no obstante, si hubiera algún conflicto entre las disposiciones de esta Orden y los términos de un Contrato de abastecimiento maestro entre las partes, tendrán prelación los términos del Contrato de abastecimiento maestro.
- En caso de que United haya celebrado un Contrato principal y los Productos o Servicios que se suministran en virtud de este documento fuesen en respaldo del Contrato principal, el Proveedor reconoce y acepta que se le dio la oportunidad de revisar el Contrato principal y acepta cumplir los términos y las condiciones establecidos en este respecto a los Productos o Servicios suministrados en virtud de este documento.
- El Proveedor deberá enviar facturas para cada envío de forma electrónica mediante un sistema de pedido, una factura y un pago electrónico por internet suministrado por la entidad designada por United.
- Este número de Orden y el empleado o agente de United cuyo nombre aparece en la parte frontal de esta Orden deben aparecer en todas las facturas.
- Los Productos o Servicios deben describirse en la factura según los términos utilizados en esta Orden.
- En el caso de Productos, todos los componentes deben desglosarse en la factura y deben estar completos en cuanto a cantidad, nivel, tipo, tamaño y peso. En el caso de los Servicios, se deben desglosar los tipos de Servicios en la factura.
- Las facturas solo se autorizarán si la factura es correcta y si los Productos o Servicios se han entregado a United y esta última los aceptó. Sujeto a la oración anterior, los términos de pago son 60 días netos desde la recepción de la factura. El pago se hará a través del sistema de transferencia de Cámara de Compensación Automatizada (Automated Clearing House, “ACH”).
- Las partes tomarán las medidas razonables para resolver cualquier controversia en relación con el importe de cualquier factura lo antes posible dentro de los noventa (90) días después de la notificación de United al respecto. El Proveedor suministrará la documentación completa con relación al monto objetado dentro de los treinta (30) días posteriores a la notificación de United. Siempre que la notificación de United se dé dentro de los sesenta (60) días posteriores al momento en que United recibe la factura objetada, United no tendrá obligación alguna, durante el período de noventa (90) días especificado con anterioridad, de pagar un monto objetado.
- Los términos de entrega se establecerán en la Orden. No se permitirá una entrega parcial de los Productos, a menos que United dé su autorización por escrito para ello.
- El Proveedor acepta: (1) empacar, marcar y enviar de forma adecuada los Productos de conformidad con los requisitos de United, los transportistas involucrados y, si corresponde, el país de destino, a fin de que soporten sin daños el transporte aéreo o vehicular doméstico; (2) realizar los envíos de conformidad con las instrucciones de United; (3) no cobrar cargo alguno por manejo, empaque, almacenamiento o transporte de Productos, a menos que se indique algo diferente como artículo en la Orden; (4) suministrar con cada envío listas de empaque con este número de Orden y la fecha de envío marcada en este; (5) marcar de forma adecuada cada empaque con una etiqueta/sello conforme a las instrucciones de United y (6) enviar de inmediato el conocimiento de embarque original u otro recibo de envío para cada envío de conformidad con las instrucciones de United. El Proveedor incluirá en los conocimientos de embarque u otros recibos de envío la identificación de clasificación correcta de los Productos enviados de conformidad con las instrucciones de United y los requisitos del transportista. Las marcas en cada empaque y la identificación de los Productos en las listas de empaque, conocimientos de embarque y facturas (cuando fuese obligatorio) serán suficientes para permitir que United identifique los Productos comprados de manera fácil.
- El Proveedor declara, garantiza y acuerda que los Productos y Servicios: (1) cumplirán con las Especificaciones; (2) serán adecuados y suficientes para los propósitos para los cuales fueron comprados; (3) serán nuevos (a menos que entre las partes se conviniese algo diferente) y aptos para el comercio; (4) se producirán, enviarán y ejecutarán en cumplimiento de los requisitos de todas las leyes y reglamentaciones aplicables y (5) no infringirán los derechos de ningún tercero, lo que incluye, entre otros, derechos de propiedad intelectual, apropiación indebida de secretos comerciales o infracciones de derechos de privacidad o publicidad.
- El Proveedor garantiza los Productos y Servicios durante el período establecido en la garantía estándar del Proveedor para los Productos y Servicios y deberá reparar o remplazar de inmediato, según corresponda, cualquier Producto defectuoso o los Productos que no cumplan de otra forma con los requisitos de esta Orden o volver a prestar cualquier Servicio defectuoso, a expensas del Proveedor y con un nivel de esfuerzo proporcional a la naturaleza del defecto o incumplimiento. Asimismo, si dentro de treinta (30) días después de la entrega o cuando se instalen los Productos dentro de treinta (30) días después de la instalación, los Productos no funcionan de una forma que cumpla sustancialmente con las Especificaciones (y dicho incumplimiento no se debe al mal uso o a la instalación inadecuada por parte de United), el Proveedor deberá, dentro de cinco (5) días desde que United dé aviso sobre dichos defectos, a expensas del Proveedor, reparar o remplazar los Productos defectuosos o infractores con productos funcionalmente equivalentes de un desempeño igual o superior. Si el Proveedor no lo hiciera, United podrá, a su criterio, devolver cualquier Producto defectuoso o infractor para un reembolso completo de todo dinero pagado con anterioridad al Proveedor por los Productos defectuosos o infractores. El Proveedor deberá rembolsar a United sus costos reales asumidos en relación con la entrega y devolución de Productos defectuosos o infractores, incluidos los costos de empaque, aparejos, transporte y seguro. El Proveedor asumirá todo riesgo de pérdida o daños desde el momento en que se retiren los Productos de la posesión de United hasta que se devuelvan a la posesión de United, según corresponda. Por medio de este documento, el Proveedor extiende a United toda garantía recibida de los proveedores del Proveedor y exigirá el cumplimiento de dichas garantías en nombre de United.
- El Proveedor contratará y mantendrá vigentes y válidos seguros de compensación del trabajador por lesiones laborales, responsabilidad general, responsabilidad de productos, responsabilidad pública y daños a la propiedad que protejan a United de reclamos que surjan de las operaciones del Proveedor y por los importes que requiera United.
- Indemnización. En la máxima medida permitida por la ley, el Proveedor mantendrá indemne y eximirá de responsabilidad a United, sus filiales y sucesores, y a sus respectivos funcionarios, directores, empleados, sucesores, subcontratistas, licenciatarios, cesionarios y clientes, y reembolsará de inmediato a United y a las entidades mencionadas anteriormente por todos y cada uno de los reclamos, pérdidas, costos, daños, sentencias, sanciones y responsabilidades de cualquier tipo (incluidos los honorarios de los abogados y los deberes no basados en la tarifa de nación más favorecida) que surjan de lo siguiente: (1) la posesión, el uso, la venta o la reventa, según corresponda, de Productos o Servicios (solos o en combinación con otros materiales) que infrinjan derechos de propiedad intelectual, se apropien de forma indebida de secretos comerciales y violen los derechos de privacidad y publicidad; (2) lesiones personales (incluida la muerte), daños a la propiedad o cualquier otro daño que resulte de (o que presuntamente resulte de), en su totalidad o en parte de, (a) cualquier defecto en los Productos o Servicios, (b) el incumplimiento por parte del Proveedor de cualquier garantía expresa o implícita, o (c) la violación de cualquier ley, orden, regla o reglamentación por los Productos o Servicios o por la fabricación, posesión, uso o venta de los Productos o Servicios; (3) el incumplimiento por parte del Proveedor de este Contrato o el incumplimiento por parte del Proveedor de los términos del Contrato principal; o (4) cualquier acto u omisión del Proveedor, sus filiales o sus respectivos directores, funcionarios, empleados, agentes o subcontratistas.
United podrá cancelar esta Orden en cualquier momento mediante una notificación al Proveedor. El Proveedor no hará cambios respecto a cantidades, calidades, descripciones o precios de Productos o Servicios ni se permitirán cargos para extras, a menos que ambas partes los autorizaran por escrito. No se permitirá cargo alguno para flete, servicio expreso, transporte de mercancías, sobrestadía u otro transporte o almacenamiento, a menos que lo convengan ambas partes y se especifique en esta Orden.
El cumplimiento de los plazos establecidos es esencial respecto a esta transacción y, por ende, se conviene que, en caso de incumplimiento de los términos y de las condiciones de este Contrato, o en caso de no desarrollar el trabajo con prontitud y diligencia, o en caso de no hacer un envío dentro del tiempo especificado, o cualquier prórroga de este, se declarará al Proveedor en incumplimiento; salvo lo siguiente, el Proveedor no será responsable ni se lo considerará en incumplimiento por retraso en el envío debido a aquellos hechos que fuesen motivados por la fuerza de la naturaleza, guerra, inundaciones, embargos de la carga o condiciones climáticas inusualmente fuertes y, en caso de retraso por dicha causa, se prorrogará la fecha de entrega pactada un día por cada día de dicho retraso.
Si el Proveedor no cumple o no puede cumplir con las obligaciones que le corresponden en virtud de este Contrato, hace una cesión a beneficio de sus acreedores, se declara en quiebra o insolvencia o se lo declara en incumplimiento de pagos, United, podrá, a su criterio, obtener los Productos o Servicios de otras fuentes, mediante compra en el mercado abierto o por contrato negociado o de otra forma y el Proveedor será responsable frente a United por cualquier costo y daño excedente ocasionado por dicho incumplimiento o United podrá optar por completar el cumplimiento de las obligaciones del Proveedor en virtud de este Contrato, en cuyo caso el Proveedor también será responsable frente a United por cualquier costo y daño excedente ocasionado por dicho incumplimiento.
- Toda controversia o reclamo que surja o se relacione con esta Orden o el incumplimiento de esta, cuyo procedimiento de resolución no esté establecido en las disposiciones de este Contrato, se resolverá mediante arbitraje en el condado y estado donde se ubica la sede comercial de United que emitió esta Orden, de conformidad con el reglamento promulgado para entonces por la American Arbitration Association. El Proveedor y United por medio de este documento, se someten a dicha jurisdicción y al arbitraje contemplado en virtud de este documento. La entrega de una solicitud de arbitraje o de un aviso de sometimiento a arbitraje en virtud de este documento será suficiente si se realiza mediante correo postal registrado dirigido a la otra parte a su dirección respectiva indicada en la portada de esta Orden.
- No se interrumpirá ni retrasará ningún trabajo durante ningún procedimiento de arbitraje, salvo que haya un contrato por escrito de las partes en este sentido.
El Proveedor no podrá ceder esta Orden ni ningún dinero adeudado o que se debiera pagar en virtud de este Contrato, sin el consentimiento previo por escrito de United y cualquier intento de cesión sin el consentimiento de United será nulo y sin efecto.
- Por medio de este documento, el Proveedor renuncia a todas las garantías prendarias o escrituras de venta condicionales y renuncia a cualquier derecho a registrar un aviso en relación con ello, y acepta retirar, a sus propias expensas, todos los avisos, las garantías prendarias o las escrituras de venta condicionales o los gravámenes que se puedan imponer en contra de dichas instalaciones o cualquier parte de estas como resultado de los Productos o Servicios suministrados por el Proveedor, independientemente de que dicho aviso o avisos se registren sobre estos por el Proveedor o cualquier otra persona empleada o contratada de otra forma por el Proveedor en relación con dicho trabajo o cualquier proveedor de materiales que suministre cualquier material a dicho trabajo y el Proveedor, por medio de este documento, acepta eximir a United de responsabilidad a causa de ello.
- El Proveedor acepta dentro de los cinco (5) días posteriores al aviso, y así lo demanda United, cancelar y liquidar cualquier aviso de garantía prendaria registrada para trabajo o mano de obra suministrados y materiales proporcionados a United y el Proveedor acepta además rembolsar a United cualquier daño que United pueda sufrir a causa del registro de dichos avisos o garantías o el hecho de no obtener la cancelación y el cumplimiento de estos conforme a lo dispuesto en este documento, incluidos todos los costos y honorarios de abogados razonables.
- Esta Orden será regida por las leyes del estado de Connecticut sin tomar en consideración sus principios relativos al conflicto de leyes.
- La invalidez de cualquier estipulación de esta Orden no alterará la validez del resto de esta Orden.
Cuando esta Orden cubre contenedores que no llevan los prefijos BIC registrados de United (es decir, PVCU o URCU) que actualmente se encuentran en los EE. UU. y que anteriormente se utilizaron como instrumentos de tráfico internacional, el Proveedor declara que tiene la titularidad de dichos contenedores, sin gravámenes, y que todas las obligaciones de entrada a la Aduana están completas de manera que los contenedores están adecuadamente en el comercio de los EE. UU. como mercancías.
- El Proveedor notificará de inmediato a la Compañía si se entera de algún incumplimiento con lo establecido en esta sección o si el Proveedor pasa a ser objeto de algún reclamo o demanda material de alguna Autoridad gubernamental respecto de los Productos o Servicios o, de otro modo, respecto del presente contrato. El Proveedor también notificará de inmediato a la Compañía si alguno de los Productos o sus componentes provistos por el Proveedor a la Compañía pueden pasar a ser objeto de una investigación u orden que pudiera dar lugar a deberes de antidumping, derechos compensatorios, recursos de resguardos, cuotas o cualquier otro derecho que no esté fundado en la tarifa de nación más favorecida.